Kód: 01963065
"Transfer Projekt Damaskus" hat Fremdes und Ähnliches, den Stadtraum als solchen zum Thema. Auf Deutsch und Arabisch abgefasst, ist der Band beiden Sprachkulturen zugänglich. Auf der Textebene wird mit dem syrischen Philosophen Sa ... celý popis
Nemčina
36.34 €
Bežne: 36.39 €
Ušetríte 0.05 €
Dostupnosť:
50 % šanca
Máme informáciu, že by titul mohol byť dostupný. Na základe vašej objednávky sa ho pokúsime do 6 týždňov zabezpečiť.
Zadajte do formulára e-mailovú adresu a akonáhle knihu naskladníme, zašleme vám o tom správu. Postrážime všetko za vás.
Nákupom získate 88 bodov
Anotácia knihy
"Transfer Projekt Damaskus" hat Fremdes und Ähnliches, den Stadtraum als solchen zum Thema. Auf Deutsch und Arabisch abgefasst, ist der Band beiden Sprachkulturen zugänglich. Auf der Textebene wird mit dem syrischen Philosophen Sadik J. Al-Azm und dem libanesischen Schriftsteller Amin Maalouf diskutiert. Der Stadtforscher Nazih Kawakibi beschreibt die urbane Entwicklung, Burghart Schmidt reale und gedankliche Vermischungszonen. Ernst Strouhal widmet sich Realitätsüberlagerungen, Dana Charkasi der Ökologie, Sead Zimeri der Frauensituation. Jamal Chehayed kommentiert seine Übersetzung von Proust ins Arabische. Christian Reder geht, neben seinen Gesprächstexten, von der lokalen Gedenkstätte für Kain und Abel aus, um tradierte Bilder von Urbanität und Migration zu befragen. Auf visueller Ebene werden Ausschnitte aus etwa zwanzig Projekten junger Künstler und Künstlerinnen präsentiert, die im Rahmen des Transferprogramms der Universität für angewandte Kunst in Wien in Damaskus entwickelt wurden.
Parametre knihy
36.34 €
NemčinaOsobný odber Bratislava a 12422 dalších
Copyright ©2008-26 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies
24 miliónov titulov
Vrátenie do mesiaca
02/210 210 99 (8-15.30h)Nákupný košík ( prázdny )
Nachádzate sa: