Immigration policy, comparative law and legal translation / Najlacnejšie knihy
Immigration policy, comparative law and legal translation

Kod: 36676241

Immigration policy, comparative law and legal translation

This research examines the immigration policy in Italy at the beginning of 2011, where people from North Africa began seeking shelter in Italy as a consequence of the Arab Spring. The country was unexpectedly not ripe to face this ... więcej

58.93

Zwykle: 65.30 €

Oszczędzasz 6.38 €


Dostępna u dostawcy
Wysyłamy za 8 - 10 dni
Dodaj do schowka

Zobacz książki o podobnej tematyce

Podaruj tę książkę jeszcze dziś
  1. Zamów książkę i wybierz "Wyślij jako prezent".
  2. Natychmiast wyślemy Ci bon podarunkowy, który możesz przekazać adresatowi prezentu.
  3. Książka zostanie wysłana do adresata, a Ty o nic nie musisz się martwić.

Dowiedz się więcej

Więcej informacji o Immigration policy, comparative law and legal translation

Za ten zakup dostaniesz 147 punkty

Opis

This research examines the immigration policy in Italy at the beginning of 2011, where people from North Africa began seeking shelter in Italy as a consequence of the Arab Spring. The country was unexpectedly not ripe to face this situation, leading to a frequent violation of some of the rights of the European Convention on Human Rights. This was demonstrated in an exemplary case lodged with the European Court of Human Rights in 2012: Khlaifia and Others v. Italy, where some migrants complained they had been irregularly detained in a reception center in Lampedusa and subsequently removed to their home country, Tunisia. An in-depth study of the national, European and supranational legislation as well as the border and migration management has shed light on the mechanism of the Italian reception system. From this analysis, it emerges that the provision of information to migrants is a fundamental activity to guarantee an adequate immigration policy. Therefore, mediation and legal translation have been considered as linguistic solutions to solve communication obstacles between newly arrived migrants and authorities, ensuring that individuals do not endure human rights' violations. This research examines the immigration policy in Italy at the beginning of 2011, where people from North Africa began seeking shelter in Italy as a consequence of the Arab Spring. The country was unexpectedly not ripe to face this situation, leading to a frequent violation of some of the rights of the European Convention on Human Rights. This was demonstrated in an exemplary case lodged with the European Court of Human Rights in 2012: Khlaifia and Others v. Italy, where some migrants complained they had been irregularly detained in a reception center in Lampedusa and subsequently removed to their home country, Tunisia. An in-depth study of the national, European and supranational legislation as well as the border and migration management has shed light on the mechanism of the Italian reception system. From this analysis, it emerges that the provision of information to migrants is a fundamental activity to guarantee an adequate immigration policy. Therefore, mediation and legal translation have been considered as linguistic solutions to solve communication obstacles between newly arrived migrants and authorities, ensuring that individuals do not endure human rights' violations.   

Szczegóły książki

Kategoria Książki po niemiecku Sozialwissenschaften, Recht, Wirtschaft Politikwissenschaft Staatslehre und politische Verwaltung

58.93

Ulubione w innej kategorii



Osobní odběr Bratislava a 2642 dalších

Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Wszelkie prawa zastrzeżonePrywatnieCookies


Konto: Logowanie
Všetky knihy sveta na jednom mieste. Navyše za skvelé ceny.

Nákupní košík ( prázdný )

Nakupte za 59,99 € a
máte doručení zdarma.

Twoja lokalizacja: