Kod: 04471706
Translation scholars need to be able to distinguish between kinds of humour when comparing source and target texts. In this issue an attempt is made to delineate types of humorous effect, through linguistic and cultural analyses o ... więcej
Za ten zakup dostaniesz 147 punkty
Translation scholars need to be able to distinguish between kinds of humour when comparing source and target texts. In this issue an attempt is made to delineate types of humorous effect, through linguistic and cultural analyses of specific examples and/or the introduction of analytical tools.
Kategoria Książki po angielsku Language linguistics Translation & interpretation
59.92 €
Osobní odběr Bratislava a 2642 dalších
Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Wszelkie prawa zastrzeżonePrywatnieCookies
Nákupní košík ( prázdný )