Code: 16205265
This book explores the deep-rooted anxiety about foreign otherness manifest through translation in modern China in its endeavours to engage in cross-cultural exchanges. It offers to theorize and contextualize a related range of is ... more
English
216.06 €
RRP: 216.08 €
You save 0.02 €
Availability:
50/50
We think title might be available. Upon your order we will do our best to get it within 6 weeks.
Enter your e-mail address and once book will be available,
we will send you a message. It's that simple.
You get 523 loyalty points
Book synopsis
This book explores the deep-rooted anxiety about foreign otherness manifest through translation in modern China in its endeavours to engage in cross-cultural exchanges. It offers to theorize and contextualize a related range of issues concerning translation practice in response to foreign otherness. The book also introduces new vistas to some of the under-explored aspects of translation practice concerning ideology and cultural politics from the late Qing dynasty to the present day. Largely as a result of translation, ethnocentric beliefs and feelings have given way to a more open and liberal way to approach and appropriate foreign otherness. However, the fear of Westernization, seen as a threat to Chinese cultural integrity and social stability, is still shown sporadically through the states ideological control over translation. The book interprets, questions and reformulates a number of the key theoretical issues in Translation Studies and also demonstrates their ramifications in a bid to shed light on Chinese translation practice.
Book details
Book category Books in English Language linguistics Translation & interpretation
216.06 €
English
Collection points Bratislava a 12830 dalších
Copyright ©2008-26 najlacnejsie-knihy.sk All rights reservedPrivacyCookies
25664 collection points
Delivery 2.99 €
02/210 210 99 (8-15.30h)Shopping cart ( Empty )