Der König von Narnia - Ein Übersetzungsvergleich / Najlacnejšie knihy
Der König von Narnia - Ein Übersetzungsvergleich

Kód: 06813746

Der König von Narnia - Ein Übersetzungsvergleich

Autor Gabriele Jenz

Die Chroniken von Narnia (The Chronicles of Narnia) §haben bis heute Millionen von Lesern aller §Altersgruppen fasziniert. Dass die Bücher nicht nur §angelsächsischen Lesern zugänglich sind, ist das §Verdienst verschiedener Überse ... celý popis

60.54

Bežne: 63.76 €

Ušetríte 3.23 €


U vydavateľa na objednávku
Odosielame za 3 - 5 dní
Pridať medzi želanie

Mohlo by sa vám tiež páčiť

Darčekový poukaz: Radosť zaručená
  1. Darujte poukaz v ľubovoľnej hodnote, a my sa postaráme o zvyšok.
  2. Poukaz sa vzťahuje na všetky produkty v našej ponuke.
  3. Elektronický poukaz si vytlačíte z e-mailu a môžete ho ihneď darovať.
  4. Platnosť poukazu je 12 mesiacov od dátumu vystavenia.

Objednať darčekový poukazViac informácií

Viac informácií o knihe Der König von Narnia - Ein Übersetzungsvergleich

Nákupom získate 149 bodov

Anotácia knihy

Die Chroniken von Narnia (The Chronicles of Narnia) §haben bis heute Millionen von Lesern aller §Altersgruppen fasziniert. Dass die Bücher nicht nur §angelsächsischen Lesern zugänglich sind, ist das §Verdienst verschiedener Übersetzer. Im §deutschsprachigen Raum sind dies für "Der König von §Narnia" (The Lion, the Witch and the §Wardrobe), Lisa Tetzner und Christian Rendel. §Zwischen beiden Übersetzungen liegen 52 Jahre. In §dieser Arbeit wird untersucht, ob und inwiefern der §jeweilige zeitliche Hintergrund sich auf die §Übersetzung ausgewirkt hat. Die Ausführungen zur §Übersetzungskritik von Katharina Reiss dienen hierzu §als Grundlage. §Nach einem Blick auf Leben und Werk von C. S. Lewis §und die Erzählung "Der König von Narnia", folgt eine §Gegenüberstellung der beiden Übersetzer und ihrer §Stile. Anhand einer detaillierten Untersuchung §einzelner, besonders auffälliger §Übersetzungsunterschiede, werden kulturspezifische §Determinanten über lexikalische Eigenheiten bis hin §zu Verständnisschwierigkeiten der englischen Vorlage §untersucht. Eine ausführliche Auflistung aller §signifikanten Unterschiede in beiden Übersetzungen §ist im Anhang zu finden.

Parametre knihy

Zaradenie knihy Knihy po nemecky Geisteswissenschaften, Kunst, Musik Sprach- und Literaturwissenschaft

60.54

Obľúbené z iného súdka



Osobný odber Bratislava a 2642 dalších

Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies


Môj účet: Prihlásiť sa
Všetky knihy sveta na jednom mieste. Navyše za skvelé ceny.

Nákupný košík ( prázdny )

Vyzdvihnutie v Zásielkovni
zadarmo nad 59,99 €.

Nachádzate sa: