La selva de la traducción : teorías traductológicas contemporáneas / Najlacnejšie knihy
La selva de la traducción : teorías traductológicas contemporáneas

Kód: 13039628

La selva de la traducción : teorías traductológicas contemporáneas

Autor Virgilio Moya Jiménez

Hoy son tantas y tan diversas las teorías en torno a la práctica de la traducción que puede dar la impresión de que nos encontramos en elescenario de una segunda Babel. Si ha sido la práctica la que hainspirado siempre la teoría d ... celý popis

17.84

Bežne: 18.77 €

Ušetríte 0.93 €


Skladom u dodávateľa
Odosielame za 6 - 10 dní
Pridať medzi želanie

Mohlo by sa vám tiež páčiť

Darčekový poukaz: Radosť zaručená
  1. Darujte poukaz v ľubovoľnej hodnote, a my sa postaráme o zvyšok.
  2. Poukaz sa vzťahuje na všetky produkty v našej ponuke.
  3. Elektronický poukaz si vytlačíte z e-mailu a môžete ho ihneď darovať.
  4. Platnosť poukazu je 12 mesiacov od dátumu vystavenia.

Objednať darčekový poukazViac informácií

Viac informácií o knihe La selva de la traducción : teorías traductológicas contemporáneas

Nákupom získate 45 bodov

Anotácia knihy

Hoy son tantas y tan diversas las teorías en torno a la práctica de la traducción que puede dar la impresión de que nos encontramos en elescenario de una segunda Babel. Si ha sido la práctica la que hainspirado siempre la teoría de la traducción, los tratados, escritosexpresamente para dar una respuesta al complicado y misteriosofenómeno de la traducción, son cosa del siglo XX, especialmente de sus últimas décadas. Los capítulos de este libro pretenden englobar losenfoques traductológicos contemporáneos más significativos que desdelos a?os sesenta hasta ahora se han multiplicado vertiginosamente. Surepaso seguirá un orden cronológico, en la medida de lo posible, ydialéctico, cada uno de los intentos teóricos no se verá de formaaislada, sino en relación con los demás. Dada la multiplicidad deenfoques traductológicos, hoy por hoy parece necesaria una teoría dela traducción integradora. Este es uno de los retos que deberánafrontar los estudios de traducción en el siglo XXI. De momento, estelibro sólo pretende ser una obra introductoria y divulgativa a la veza las teorías contemporáneas de la traducción.Introducción, CapítuloI. La teoría lingüística, Capítulo II. Nida y la equivalenciadinámica, Capítulo III. La teoría interpretativa, Capítulo IV. Lateoría del «skopos», Capítulo V. Los «estudios de traducción» y lasteorías polisistémicas, Capítulo VI. Deconstrucción y traducción,Capítulo VII. Feminismo y traducción, Referencias bibliográficas.

Parametre knihy

Zaradenie knihy Knihy po španielsky Formación y escolar Metodo idiomas, filologia y lingüística

17.84

Obľúbené z iného súdka



Osobný odber Bratislava a 2642 dalších

Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies


Môj účet: Prihlásiť sa
Všetky knihy sveta na jednom mieste. Navyše za skvelé ceny.

Nákupný košík ( prázdny )

Vyzdvihnutie v Zásielkovni
zadarmo nad 59,99 €.

Nachádzate sa: