Le traducteur de Bethléem / Najlacnejšie knihy
Le traducteur de Bethléem

Kód: 34014289

Le traducteur de Bethléem

Autor Christophe Rico

Comment évaluer aujourd'hui la Vulgate, la prestigieuse version latine de la Bible que saint Jérôme (345-419) traduisit, dans un monastère à Bethléem, à partir des originaux grecs, hébraïques et araméens ? L'illustre savant mérite ... celý popis

32.11


Skladom u dodávateľa
Odosielame za 14 - 18 dní
Pridať medzi želanie

Mohlo by sa vám tiež páčiť

Darčekový poukaz: Radosť zaručená
  1. Darujte poukaz v ľubovoľnej hodnote, a my sa postaráme o zvyšok.
  2. Poukaz sa vzťahuje na všetky produkty v našej ponuke.
  3. Elektronický poukaz si vytlačíte z e-mailu a môžete ho ihneď darovať.
  4. Platnosť poukazu je 12 mesiacov od dátumu vystavenia.

Objednať darčekový poukazViac informácií

Viac informácií o knihe Le traducteur de Bethléem

Nákupom získate 79 bodov

Anotácia knihy

Comment évaluer aujourd'hui la Vulgate, la prestigieuse version latine de la Bible que saint Jérôme (345-419) traduisit, dans un monastère à Bethléem, à partir des originaux grecs, hébraïques et araméens ? L'illustre savant mérite-t-il encore la réputation de " Prince des traducteurs " ? Pendant près de seize siècles, encensée ou décriée, la traduction hiéronymienne a dominé la liturgie, les commentaires et les traités des Pères latins. Un millénaire, ou presque, devait s'écouler avant de retrouver, avec les premiers humanistes, des traducteurs aussi versés que lui dans les quatre langues. En se dégageant de tout parti pris idéologique, Christophe Rico soumet le génie interprétatif de Jérôme à une expertise aussi brillante que détaillée. À partir des techniques anciennes de traduction, et tout en maîtrisant parfaitement la rhétorique et la linguistique contemporaine, l'auteur compare l'oeuvre du Père latin aux autres versions de la Bible, anciennes et modernes, pour en apprécier ce qui fait encore son inégalable qualité. Un maître-ouvrage, rendant à la Vulgate son pouvoir de fascination et son rôle de référence traditionnel d'outil herméneutique indispensable. Agrégé de grammaire, docteur en linguistique grecque et habilité à diriger des recherches, Christophe Rico enseigne à l'Institut Polis ainsi qu'à l'École biblique et archéologique française de Jérusalem. Il a publié de nombreux articles et ouvrages savants et des manuels pédagogiques dont, au Cerf, Polis. Parler le grec ancien comme une langue vivante.

Parametre knihy

Zaradenie knihy Knihy po francúzsky

32.11



Osobný odber Bratislava a 2642 dalších

Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies


Môj účet: Prihlásiť sa
Všetky knihy sveta na jednom mieste. Navyše za skvelé ceny.

Nákupný košík ( prázdny )

Vyzdvihnutie v Zásielkovni
zadarmo nad 59,99 €.

Nachádzate sa: