Mein Liebling ist Gewölk / Najlacnejšie knihy
Mein Liebling ist Gewölk

Kód: 35805964

Mein Liebling ist Gewölk

Autor Ondřej Cikán

Múzistická sbírka poezie a dvou mikrorománů česko-rakouského básníka a překladatele Ondřeje Cikána obsahuje mimo jiné dvě pásma, věnovaná Vítězslavu Nezvalovi k 120. narozeninám. Cikán tyto básně složil během práce na překladu Nez ... celý popis

11.96

Bežne: 12.72 €

Ušetríte 0.76 €


Skladom u dodávateľa
Odosielame do 4 dní
Pridať medzi želanie

Mohlo by sa vám tiež páčiť

Darčekový poukaz: Radosť zaručená
  1. Darujte poukaz v ľubovoľnej hodnote, a my sa postaráme o zvyšok.
  2. Poukaz sa vzťahuje na všetky produkty v našej ponuke.
  3. Elektronický poukaz si vytlačíte z e-mailu a môžete ho ihneď darovať.
  4. Platnosť poukazu je 12 mesiacov od dátumu vystavenia.

Objednať darčekový poukazViac informácií

Viac informácií o knihe Mein Liebling ist Gewölk

Nákupom získate 30 bodov

Anotácia knihy

Múzistická sbírka poezie a dvou mikrorománů česko-rakouského básníka a překladatele Ondřeje Cikána obsahuje mimo jiné dvě pásma, věnovaná Vítězslavu Nezvalovi k 120. narozeninám. Cikán tyto básně složil během práce na překladu Nezvalových básní „Edison“ a „Noci“, jejichž vydání se připravuje na podzim 2021. Podivuhodné na Cikánově německojazyčné poezii je, že zní ohledně zvukomalebnosti, rytmu a obrazotvornosti úplně česky. Kann zeitgenössische Dichtung Liebe und Zärtlichkeit ausdrücken? Sie kann. Kann zeitgenössische Dichtung Spaß machen? Sie kann. Denn die Muse verlangt nach Versen, die wahr sind wie das rastlose Meer, nahrhaft wie die Milchstraße und atemberaubend wie Tränen der Freude. Guten Morgen, Raserei! Guten Morgen, Finsternis! Ondřej Cikán wurde 1985 in Prag geboren, lebt seit 1991 in Wien und schreibt vor allem auf Deutsch. Sein abwechslungsreicher Band „Mein Liebling ist Gewölk“ enthält neben Liebesgedichten zwei unterhaltsame Liebes-Mikroromane, die jeweils H.C. Artmann und Wolfgang Bauer gewidmet sind. Nicht zuletzt befinden sich in der Sammlung zwei Langgedichte, die Cikán während der Arbeit an der Übersetzung der Poesie Vítězslav Nezvals verfasst hat. Das erstaunliche an Cikáns deutschsprachiger Dichtung ist, dass sie hinsichtlich der Lautmalerei, des Rhythmus und des Bildersprache durch und durch tschechisch klingt.

Parametre knihy

11.96

Obľúbené z iného súdka



Osobný odber Bratislava a 2642 dalších

Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies


Môj účet: Prihlásiť sa
Všetky knihy sveta na jednom mieste. Navyše za skvelé ceny.

Nákupný košík ( prázdny )

Vyzdvihnutie v Zásielkovni
zadarmo nad 59,99 €.

Nachádzate sa: