Kód: 34345580
Édition bilingue français-espagnol – Prologue et traduction française de Jean-Pierre Castellani – Épilogue de Rosa RomojaroL’Andalousie a toujours été une terre de poésie. En voici une nouvelle preuve avec ce recueil de poèmes que ... celý popis
Nákupom získate 73 bodov
Édition bilingue français-espagnol – Prologue et traduction française de Jean-Pierre Castellani – Épilogue de Rosa RomojaroL’Andalousie a toujours été une terre de poésie. En voici une nouvelle preuve avec ce recueil de poèmes que nous propose Rosa Romojaro, très justement récompensé par le XIV e Prix International Antonio Machado à Baeza (2010) et le Prix Andalousie de la Critique (2011). Nous en proposons une édition bilingue qui se veut transfert, à la fois libre et fidèle d’une langue à l’autre, créant ainsi une partition symétrique entre l’espagnol et le français. Quand les oiseaux ne fait pas partie de ces poésies intellectuelles quelque peu déshumanisées mais plutôt de ces poésies sensuelles, naturelles, tellement pures qu’elles en sont profondes, comme des pierres précieuses. C’est une poésie non pas sentimentale mais essentiellement sensuelle. Elle exprime une urgence vitale. Elle impose une urgence de lecture. On y parle du mot comme salut et récupération des choses dans le poème, et du mot comme réponse à l’appel du monde, mais aussi à son rejet. Poésie de liberté et d’oppression à la fois, symbolisée par les oiseaux, poésie du temps, dans l’éternel retour des saisons, pendant que la vie coule inexorablement vers sa fin.
Zaradenie knihy Knihy po francúzsky LITTÉRATURE GÉNÉRALE Poésie Poésie contemporaine
29.57 €
Osobný odber Bratislava a 2642 dalších
Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies
Nákupný košík ( prázdny )