De interpretatione recta / Najlacnejšie knihy
De interpretatione recta

Kód: 15871515

De interpretatione recta

Autor Leonardo Bruni, Andreas Gipper

Die kommentierte Übersetzung hat das erste Übersetzungstraktat der Neuzeit aus der Feder des italienischen Renaissancehumanisten Leonardo Bruni zum Gegenstand. Dieser relativ kurze, aber zentrale Traktat, der in der Form eines Bri ... celý popis

78.67

Dostupnosť:

50 % šancaMáme informáciu, že by titul mohol byť dostupný. Na základe vašej objednávky sa ho pokúsime do 6 týždňov zabezpečiť.
Prehľadáme celý svet

Informovať o naskladnení

Pridať medzi želanie

Mohlo by sa vám tiež páčiť

Darčekový poukaz: Radosť zaručená
  1. Darujte poukaz v ľubovoľnej hodnote, a my sa postaráme o zvyšok.
  2. Poukaz sa vzťahuje na všetky produkty v našej ponuke.
  3. Elektronický poukaz si vytlačíte z e-mailu a môžete ho ihneď darovať.
  4. Platnosť poukazu je 12 mesiacov od dátumu vystavenia.

Objednať darčekový poukazViac informácií

Informovať o naskladnení knihy

Informovať o naskladnení knihy


Súhlas - Odoslaním žiadosti vyjadrujem Súhlas so spracovaním osobných údajov na marketingové účely.

Zašleme vám správu akonáhle knihu naskladníme

Zadajte do formulára e-mailovú adresu a akonáhle knihu naskladníme, zašleme vám o tom správu. Postrážime všetko za vás.

Viac informácií o knihe De interpretatione recta

Nákupom získate 190 bodov

Anotácia knihy

Die kommentierte Übersetzung hat das erste Übersetzungstraktat der Neuzeit aus der Feder des italienischen Renaissancehumanisten Leonardo Bruni zum Gegenstand. Dieser relativ kurze, aber zentrale Traktat, der in der Form eines Briefes um 1424 verfasst wurde und unter dem Titel 'De interpretatione recta' berühmt geworden ist, markiert in mehrfacher Hinsicht einen entscheidenden Einschnitt in der Geschichte der Übersetzungstheorie und ist bislang noch nie ins Deutsche übersetzt worden. Den Band ergänzt die Übersetzung einiger Übersetzervorworte Brunis zu seinen Plato- und Aristotelesübersetzungen sowie ein Brief zum Übersetzen an Niccol? Niccoli. Er beleuchtet den Wechsel vom Terminus 'translatio' zum Terminus 'traductio' und macht dies auch im Originaltext nachvollziehbar. Die übersetzungshistorische und -theoretische Dimension wird deutlich durch die Situierung des Textes innerhalb eines globalen Übergangsprozesses von vertikaler zu horizontaler Übersetzung und ermöglicht es, Bruni als Begründer neuzeitlicher Übersetzungsreflexion zu würdigen und seine Aktualität für die Übersetzungspraxis bis ins 20. Jahrhundert zu erkennen.

Parametre knihy

Zaradenie knihy Knihy po nemecky Geisteswissenschaften, Kunst, Musik Sprach- und Literaturwissenschaft Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft

78.67

Obľúbené z iného súdka



Osobný odber Bratislava a 12882 dalších

Copyright ©2008-26 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies


Môj účet: Prihlásiť sa
Všetky knihy sveta na jednom mieste. Navyše za skvelé ceny.

Nákupný košík ( prázdny )

Vyzdvihnutie v Zásielkovni
zadarmo nad 59,99 €.

Nachádzate sa: