Powszechny slownik angielsko-polski polsko-angielski / Najlacnejšie knihy
Powszechny slownik angielsko-polski polsko-angielski

Kód: 12902387

Powszechny slownik angielsko-polski polsko-angielski

Autor Katarzyna Billip

Podreczny slownik angielsko-polski i polsko-angielski przeznaczony jest dla osob uczacych sie jezyka angielskiego od stopnia podstawowego do zaawansowanego, dla uczniow gimnazjum i liceum oraz dla studentow. Moze takze sluzyc' jak ... celý popis

8.94

Bežne: 10.97 €

Ušetríte 2.03 €


Skladom u dodávateľa v malom množstve
Odosielame do 4 dní

Potrebujete viac kusov?Ak máte záujem o viac kusov, preverte, prosím, najprv dostupnosť titulu na našej zákazníckej podpore.


Pridať medzi želanie

Mohlo by sa vám tiež páčiť

Darčekový poukaz: Radosť zaručená
  1. Darujte poukaz v ľubovoľnej hodnote, a my sa postaráme o zvyšok.
  2. Poukaz sa vzťahuje na všetky produkty v našej ponuke.
  3. Elektronický poukaz si vytlačíte z e-mailu a môžete ho ihneď darovať.
  4. Platnosť poukazu je 12 mesiacov od dátumu vystavenia.

Objednať darčekový poukazViac informácií

Viac informácií o knihe Powszechny slownik angielsko-polski polsko-angielski

Nákupom získate 22 bodov

Anotácia knihy

Podreczny slownik angielsko-polski i polsko-angielski przeznaczony jest dla osob uczacych sie jezyka angielskiego od stopnia podstawowego do zaawansowanego, dla uczniow gimnazjum i liceum oraz dla studentow. Moze takze sluzyc' jako pomoc przy czytaniu prasy i popularnej literatury. Slownik zaktualizowany w 2013 roku, zawiera okolo 16500 hasel uzupelnionych zwrotami i wyrazeniami idiomatycznymi. Bardzo solidnie opracowany obejmuje podstawowe nowoczesne slownictwo uzywane w Wielkiej Brytanii z amerykanskimi wariantami pisowni wyrazow, a takze amerykanskie slownictwo w przypadkach, gdy okreslenia brytyjskie i amerykanskie roznia sie miedzy soba (np. odpowiedniki wyrazow bankomat, listonosz, mieszkanie, parter). Starano sie uzyskac przyjazny uklad Slownika. Poniewaz wiele wyrazow angielskich wystepuje w roznych funkcjach - poszczegolne wyrazy moga byc rzeczownikami, czasownikami, przymiotnikami itd. (np. break, stop) - haslo moze byc podzielone. Niektore polskie hasla moga byc opracowane w podobny sposob (np. chory). Rozne znaczenia wyrazu haslowego opatrzono kolejnymi cyframi arabskimi, bliskie znaczeniowo odpowiedniki srednikami, najblizsze lub synonimiczne - przecinkami. Osobnymi symbolami wyrozniono frazeologie, innymi - czasowniki frazowe w czesci angielskiej Slownika. Slownik zawiera oznaczenia, ktore wskazuja, w ktorym miejscu wyraz moze byc podzielony przy przeniesieniu do nastepnego wiersza. Informacje skladniowe towarzysza odpowiednikom tam, gdzie skladnia jezyka angielskiego i polskiego jest rozna. Po odpowiednikach wystepuje czesto informacja o mozliwym kontekscie uzycia wyrazu haslowego. Jest to przydatne, gdy trzeba wybierac' spomiedzy wielu odpowiednikow hasla. Osobne spisy angielskich czasownikow nieregularnych, nazw geograficznych oraz meskich i zenskich imion zamieszczono na koncu czesci angielsko-polskiej, a spis polskich nazw geograficznych nastepuje po czesci polsko-angielskiej.

Parametre knihy

Zaradenie knihy Knihy po polsky Wydawnictwa informacyjne Słowniki językowe Słowniki wielojęzyczne

8.94

Obľúbené z iného súdka



Osobný odber Bratislava a 2642 dalších

Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies


Môj účet: Prihlásiť sa
Všetky knihy sveta na jednom mieste. Navyše za skvelé ceny.

Nákupný košík ( prázdny )

Vyzdvihnutie v Zásielkovni
zadarmo nad 59,99 €.

Nachádzate sa: