Kód: 01901172
Die neue Dichtergeneration, die in den letzten Jahren in Frankreich heranwuchs und einen neuen Ton in die Dichtkunst bringt, ist hier unbekannt. Deshalb legte der VERSschmuggel 2011 den Akzent auf junge Dichter beiderseits des Rhe ... celý popis
27.53 €
Bežne: 28.99 €
Ušetríte 1.45 €
Dostupnosť:
50 % šancaMáme informáciu, že by titul mohol byť dostupný. Na základe vašej objednávky sa ho pokúsime do 6 týždňov zabezpečiť.Zadajte do formulára e-mailovú adresu a akonáhle knihu naskladníme, zašleme vám o tom správu. Postrážime všetko za vás.
Nákupom získate 69 bodov
Die neue Dichtergeneration, die in den letzten Jahren in Frankreich heranwuchs und einen neuen Ton in die Dichtkunst bringt, ist hier unbekannt. Deshalb legte der VERSschmuggel 2011 den Akzent auf junge Dichter beiderseits des Rheins und lud sie zum poetischen Dialog ein. Das Poesiefestival Berlin 2011 holte sechs der innovativsten französischen Autoren nach Berlin: Edith Azam, Arno Calleja, Linda Maria Baros, Albane Gellé, Pascal Poyet, Dorothée Volut. Gemeinsam mit ihren deutschen Dichterkollegen Christian Filips, Marion Poschmann, Ulrike Almut Sandig, Tom Schulz, Uljana Wolf und Judith Zander arbeiten sie paarweise an der Übersetzung ihrer Werke in die andere Sprache, mit Hilfe eines Sprachmittlers und Interlinearübersetzungen. Auf den beiliegenden Cs hören Sie die Dichter ihre Verse selbst lesen.Das Buch erscheint in Koproduktion mit: éditions La passe du vent, Vénissieux bei Lyon. ARTE, SWR 2 und das Deutsch-französische Jugendwerk begleiten das Übersetzungsexperiment.
Zaradenie knihy Knihy po nemecky Belletristik Lyrik, Dramatik
27.53 €
Osobný odber Bratislava a 2642 dalších
Copyright ©2008-24 najlacnejsie-knihy.sk Všetky práva vyhradenéSúkromieCookies
Nákupný košík ( prázdny )